人人添逼人人摸人人揉,在线免播a视频,亚洲中文字幕在线资源第1页,中文字幕国产在线

      <dfn id="2uidg"></dfn>
    1. 最新日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)(大全14篇)

      格式:DOC 上傳日期:2023-04-04 14:50:42
      最新日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)(大全14篇)
      時(shí)間:2023-04-04 14:50:42     小編:zdfb

      在人民愈發(fā)重視法律的社會(huì)中,越來(lái)越多事情需要用到合同,它也是實(shí)現(xiàn)專業(yè)化合作的紐帶。那么合同書(shū)的格式,你掌握了嗎?下面是小編帶來(lái)的優(yōu)秀合同模板,希望大家能夠喜歡!

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇一

      更多請(qǐng)關(guān)注:日語(yǔ)專業(yè)考研 | 日語(yǔ)mti | 初心百科

      初心推廣:

      2018-2020年初心收錄經(jīng)驗(yàn)帖kindle電子書(shū)來(lái)了!

      初心2022年日語(yǔ)考研通用全程班開(kāi)課啦!

      《n1金牌課程——帶你高分上岸》

      n1高分秘籍——只有毅力和決心無(wú)往不利

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇二

      姓名:

      國(guó)籍: 中國(guó)

      目前所在地: 廣州

      民族: 漢族

      戶口所在地: 廣東省 身材: 160 cm 46 kg

      婚姻狀況: 未婚

      年齡: 26 歲

      求職意向及工作經(jīng)歷

      人才類型: 普通求職

      應(yīng)聘職位: 日語(yǔ)翻譯:日語(yǔ)相關(guān)職位、貿(mào)易類:國(guó)際貿(mào)易相關(guān)職位、行政專員/助理:商務(wù)、營(yíng)銷助理

      工作年限: 2 職稱: 無(wú)職稱

      求職類型: 全職 可到職日期: 隨時(shí)

      月薪要求: 20xx--3500 希望工作地區(qū): 廣州

      個(gè)人工作經(jīng)歷: 公司名稱: minx株式會(huì)社起止年月:20xx-06

      公司性質(zhì): 外商獨(dú)資所屬行業(yè):紡織,服裝

      擔(dān)任職務(wù):

      工作描述: 1)翻譯設(shè)計(jì)圖紙

      2)工廠管理。確認(rèn)交貨日期,跟蹤生產(chǎn)進(jìn)度,質(zhì)量檢查。

      3)陪同日本客戶采購(gòu)所需貨品。

      離職原因:

      公司名稱: 兄弟工業(yè)深圳有限公司起止年月:20xx-04 ~ 20xx-05

      公司性質(zhì): 外商獨(dú)資所屬行業(yè):其他

      擔(dān)任職務(wù): 日語(yǔ)翻譯

      工作描述: 1) 部門(mén)內(nèi)日常翻譯(口譯以及文書(shū)翻譯)。

      2) 參加每周的部門(mén)聯(lián)絡(luò)會(huì)議和月度方針目標(biāo)會(huì)議,整理會(huì)議資料以及翻譯會(huì)議。

      3) 推進(jìn)部門(mén)內(nèi)的改善提案。

      4) 推進(jìn)qcc活動(dòng)。

      5) 管理iso14000文件。

      離職原因:

      公司名稱: 廣州花都風(fēng)神汽車有限公司起止年月:20xx-06 ~ 20xx-08

      公司性質(zhì): 中外合資所屬行業(yè):各種車輛制造與營(yíng)銷

      擔(dān)任職務(wù): 兼職日語(yǔ)翻譯

      工作描述: 1)生產(chǎn)現(xiàn)場(chǎng)以及會(huì)議翻譯

      2)協(xié)助日方人員進(jìn)行技術(shù)教育

      3)使用說(shuō)明書(shū)等文書(shū)翻譯

      離職原因:

      教育背景

      畢業(yè)院校: 大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院

      最高學(xué)歷: 本科獲得學(xué)位: 學(xué)士學(xué)位 畢業(yè)日期: 20xx-12-01

      所學(xué)專業(yè)一: 日本語(yǔ) 所學(xué)專業(yè)二:

      受教育培訓(xùn)經(jīng)歷: 起始年月 終止年月 學(xué)校(機(jī)構(gòu)) 專 業(yè) 獲得證書(shū) 證書(shū)編號(hào)

      20xx-09 20xx-12 大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 日本語(yǔ) 日本語(yǔ)能力測(cè)試1級(jí)

      語(yǔ)言能力

      外語(yǔ): 日語(yǔ) 優(yōu)秀

      其它外語(yǔ)能力: 英語(yǔ)

      國(guó)語(yǔ)水平: 精通 粵語(yǔ)水平: 精通

      工作能力及其他專長(zhǎng)

      本人在部門(mén)內(nèi)擔(dān)當(dāng)方針管理以及日常翻譯事務(wù)。

      方針管理其中包括:qcc活動(dòng)推進(jìn),iso14000推進(jìn),提案推進(jìn)等

      翻譯事務(wù):會(huì)議、現(xiàn)場(chǎng)等翻譯。報(bào)告、產(chǎn)品說(shuō)明、機(jī)械設(shè)備使用說(shuō)明書(shū)等文書(shū)翻譯。

      對(duì)跟單流程有一定認(rèn)識(shí)。清楚由采購(gòu)到成品出口流程,與工廠協(xié)商,成品檢測(cè)都有一定經(jīng)驗(yàn)。

      詳細(xì)個(gè)人自傳

      本人樂(lè)觀開(kāi)朗,做事認(rèn)真負(fù)責(zé),有較強(qiáng)的邏輯思維和分析能力以及有較好的應(yīng)變能力和溝通表達(dá)能力。

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇三

      姓 名:xxx

      性 別: 女

      出生日期: 1985-4-16 婚姻狀況: 未婚

      國(guó) 籍: 中國(guó) 民 族: 壯族

      身 高: 165cm 政治面貌: 團(tuán)員

      教育程度: 大專 畢業(yè)時(shí)間: 20xx年6月

      戶 籍: 廣西河池 現(xiàn)居住地: 江蘇蘇州

      職業(yè)概況/求職意向

      現(xiàn)從事行業(yè): 機(jī)械制造·機(jī)電·重工 現(xiàn)從事職業(yè): 日語(yǔ)翻譯

      現(xiàn)職位級(jí)別: 中級(jí)職位(兩年以上工作經(jīng)驗(yàn)) 工作年限: 3年以上

      目前薪水: 海外工作經(jīng)歷: 沒(méi)有

      期望工作性質(zhì): 全職 期望工作地區(qū): 廣西、廣東、江蘇蘇州

      期望從事行業(yè): 其他

      期望從事職業(yè): 日語(yǔ)翻譯

      銷售類-人員

      物流/采購(gòu)類

      貿(mào)易類

      期望薪水: 月薪5000人民幣 到崗時(shí)間: 1個(gè)月內(nèi)

      其他要求: 希望提供住房公積金

      自我評(píng)價(jià): 本人樂(lè)觀積極,適應(yīng)性強(qiáng),有較強(qiáng)的敬業(yè)精神和團(tuán)隊(duì)精神,有一定組織和宣傳能力,熟練掌握word、excel、powerpoint、cad等計(jì)算機(jī)相關(guān)技能,熟練掌握機(jī)械相關(guān)日語(yǔ)術(shù)語(yǔ)并有總經(jīng)理翻譯/品管翻譯/采購(gòu)翻譯經(jīng)驗(yàn),英語(yǔ)讀寫(xiě)良好。請(qǐng)給我一次機(jī)會(huì),我必將還您以?shī)Z目的光彩!

      學(xué)校名稱: 西安翻譯學(xué)院 ( 20xx年9月 - 20xx年6月 )

      專業(yè)名稱: 日語(yǔ) 學(xué)歷: 大專

      所 在 地: 陜西西安 證書(shū): 高等教育畢業(yè)證書(shū)

      公司名稱: 六和鑄造(昆山)有限公司 ( 20xx年11月 - 20xx年10月 )

      所屬行業(yè): 生產(chǎn)·制造·加工(金屬·建材·塑膠·玻璃·陶瓷…) 公司性質(zhì):

      職位名稱: 日語(yǔ)業(yè)務(wù)

      公司名稱: 昆山捷安特輕合金科技有限公司 ( 20xx年11月 - 20xx年6月 )

      所屬行業(yè): 生產(chǎn)·制造·加工(金屬·建材·塑膠·玻璃·陶瓷…) 公司性質(zhì):

      職位名稱: 日語(yǔ)業(yè)務(wù)

      工作描述: 擔(dān)任海外業(yè)務(wù)部日語(yǔ)業(yè)務(wù)

      公司名稱: 大金制冷(蘇州)有限公司 ( 20xx年8月 - 至今 )

      所屬行業(yè): 機(jī)械制造·機(jī)電·重工 公司性質(zhì): 外商獨(dú)資外企辦事處

      職位名稱: 技術(shù)部長(zhǎng)翻譯

      語(yǔ)種名稱 掌握程度

      英語(yǔ) 良好

      日語(yǔ) 精通

      職業(yè)技能

      職業(yè)技能:

      it技能

      技能名稱 使用時(shí)間 掌握程

      autocad 1個(gè)月 一般

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇四

      dear manager, i learned from the newspaper that your company wants to recruit an english translator. im very interested in this job. id like to get this job.

      now id like to introduce myself to you. my name is li ping. im cm tall.

      im very healthy. i like swimming. im singing and dancing in my spare time.

      i graduated from peking university. i work in nantong middle school. i started in suzhou i worked in middle school.

      i worked there until now. i worked hard. i could get along well with others.

      my english is very good, especially my spoken english is very good. i have translated many chinese books into english. i can understand japanese.

      i can talk with foreigners in japanese. if you agree with me, i will work hard to become an excellent translator. if you agree with me, please write to me or call me.

      i live in no.

      中文翻譯:

      親愛(ài)的經(jīng)理,我從報(bào)紙上得知貴公司想招聘一名英語(yǔ)翻譯,我對(duì)這份工作很感興趣,我很想得到這份工作,現(xiàn)在我向你自我介紹一下我的名字叫李平我今年歲我身高厘米我很健康我喜歡游泳,業(yè)余時(shí)間唱歌跳舞我畢業(yè)于北京大學(xué),我在南通中學(xué)工作,我開(kāi)始在蘇州中學(xué)工作,直到現(xiàn)在我在那里工作,我很努力,我能和別人相處得很好。我英語(yǔ)很好,尤其是我的英語(yǔ)口語(yǔ)很好。我已經(jīng)把許多中文書(shū)翻譯成英語(yǔ)我能聽(tīng)懂日語(yǔ),我能用日語(yǔ)和外國(guó)人交談如果你同意我的意見(jiàn),我會(huì)努力工作,努力成為一名優(yōu)秀的翻譯。

      如果你同意我的話,請(qǐng)給我寫(xiě)信或打電話給我我住在蘇州市人民路不號(hào)我的電話號(hào)碼是非常感謝你的特麗萍寵物。

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇五

      基本資料

      姓名:

      性別:男

      年齡:24

      身高:172cm

      婚姻狀況:未婚

      學(xué)歷:本科

      工作經(jīng)驗(yàn):1年

      畢業(yè)院校:__師范學(xué)院

      專業(yè):應(yīng)用數(shù)學(xué)

      電腦水平:熟練

      英語(yǔ)水平:cet4

      求職意向

      求職類型:全職

      工作地點(diǎn):不限

      工作崗位:日語(yǔ)翻譯、中級(jí)教育、行政人員。

      月薪要求:

      教育背景

      某某師范學(xué)院應(yīng)用數(shù)學(xué)專業(yè)本科學(xué)士學(xué)位。

      某某外語(yǔ)進(jìn)修學(xué)院日語(yǔ)全日制1級(jí)班。

      技能專長(zhǎng)

      日語(yǔ)、英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力良好。對(duì)辦公軟件及基礎(chǔ)編程掌握良好。證書(shū)包括數(shù)學(xué)教師資格證、大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)證書(shū)、全國(guó)計(jì)算機(jī)等級(jí)考試二級(jí)證書(shū)、二級(jí)甲等普通話證書(shū)。日語(yǔ)一級(jí)課程畢業(yè),已參加年中七月日語(yǔ)二級(jí)能力考試,獲取證書(shū)。

      自我評(píng)價(jià)

      本人品行端正,謙虛謹(jǐn)慎,吃苦耐勞。對(duì)數(shù)字敏感,思維靈活,綜合素質(zhì)較好。交際溝通能力較強(qiáng),有團(tuán)隊(duì)意識(shí)并能承受較大工作壓力。學(xué)“力”強(qiáng),能較快適應(yīng)新環(huán)境。為人隨和,有責(zé)任心。

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇六

      日語(yǔ)文章的寫(xiě)作格式與要求盡管與漢語(yǔ)有不少相同、近似之處,但是也有一些不同的地方。

      1、題目應(yīng)該空四個(gè)格,從第五格寫(xiě)。姓名一般寫(xiě)在題目的下一行的中間靠右處。

      2、一個(gè)字占一個(gè)格是日語(yǔ)寫(xiě)稿紙的重要原則,每一個(gè)漢字、假名及標(biāo)點(diǎn)等均各占一個(gè)格(個(gè)別標(biāo)點(diǎn)符號(hào)如——、……要占兩個(gè)格)。外來(lái)語(yǔ)的長(zhǎng)音符號(hào)“一”及拗音的、土和促音的一=)也同樣占一個(gè)格。這是寫(xiě)作文時(shí)在格式上的最基本要求。有些學(xué)生卻不懂或忽視這個(gè)要求。

      日語(yǔ)系畢業(yè)論文:恥意識(shí)文化

      日語(yǔ)畢業(yè)論文:中日化妝品企業(yè)的經(jīng)營(yíng)

      俄語(yǔ)系畢業(yè)論文:俄語(yǔ)成語(yǔ)的特征

      初めて「恥の文化」という言葉を聞いたのは、一年生のころだ。その時(shí)私は「変だなあ?!工人激?、「どうして日本人の文化を恥の文化というのか?!?、「恥の文化はどうして生じるのか?!?、「その言い方は正しいかどうか?!工胜嗓い恧い恧室蓡?wèn)が私の頭に浮かんできた。その時(shí)の私は「恥の文化」という言葉の意味を恥ずかしい文化(恥の多い文化)、自慢できない文化、と理解していたのだ。

      恥は他人の批評(píng)に対する反応である。人は人前で嘲笑され、拒否されるか、あるいは嘲笑されたと思い込むことによって強(qiáng)く恥を感じる。つまり、「恥の文化」とは、「恥」ということをとても大切にしている文化、のことなのである。

      日本の文化を「恥の文化」といったのはアメリカの文化人類學(xué)者ル-ス?ベネティクトだ。當(dāng)時(shí)は第二次世界大戦のために、アメリカは學(xué)者を動(dòng)員して、日本の文化、経済、地理などを科學(xué)的に研究したのである。そして、ベネティクトは日本に行くことなく、日本に関する書(shū)物、日本人の作った映畫(huà)、在米日本人との面談を材料として研究を進(jìn)め、対象社會(huì)から文化類型を抽出しようとする方法に基づいて、名著『菊と刀』を書(shū)いた。この著作の中で、「恥の文化」という概念を使用したのである。これが「恥の文化」という言葉が生まれた背景である。

      「恥」という言葉そのものの意味は私たち中國(guó)人には、よくない言葉だ。日本人にとってもよくないだろう。だが、日本人はこのように言われても平気である。それは「恥」を大切にしているからであろうか。ではなぜ日本人は「恥」を大切にするようになったのか?,F(xiàn)在の日本では恥の文化はどのように変化しているのか……これらのすべてを理解したいと思う。

      本課題實(shí)際上主要研究的是漢語(yǔ)中一些來(lái)源于日本的外來(lái)詞。對(duì)這些外來(lái)詞進(jìn)行分類研究,并就外來(lái)詞中翻譯的不準(zhǔn)確,有異議的地方提出自己的翻譯建議。于日語(yǔ)的外來(lái)詞很多,有的是純粹來(lái)源于日本本民族文化的外來(lái)詞,像“歌舞伎”“壽司”“榻榻米”等。有的是詞源來(lái)源于西方,經(jīng)由日本翻譯,后被中國(guó)采用的外來(lái)詞,像“民主”,“科學(xué)”“大本營(yíng)”等。

      第一部分為破題部分,即說(shuō)明此課題的研究范圍和前提。主要是對(duì)來(lái)源于日語(yǔ)的外來(lái)詞作以歸類,并指明本課題的研究方向。

      第二部分是本文的核心部分,從直譯和和意譯兩方面的外來(lái)詞分別舉例分析??偨Y(jié)適用于直譯和意譯的一些規(guī)律。通過(guò)具體例子,指明意譯中一些翻譯不恰當(dāng),有歧義的地方,提出自己的改進(jìn)意見(jiàn)。

      第三部分將就翻譯中還需要說(shuō)明和考慮的一些其他問(wèn)題作以探討。眾所周知,文字是文化的載體,翻譯與文化有著密不可分的關(guān)系。所以本部分將從三章論述。第一,中日兩國(guó)對(duì)于外來(lái)語(yǔ)的不同態(tài)度。第二,中日語(yǔ)匯間的復(fù)雜關(guān)系。第三,外來(lái)語(yǔ)的引入對(duì)于文化間的交流和對(duì)本民族文化的沖擊。

      第四部分,對(duì)一些外來(lái)詞的進(jìn)行有趣的比較。如“日本料理”和“日本菜”,“章魚(yú)燒”和“章魚(yú)丸子”,“刺身”和“生魚(yú)片”等。

      第五部分為該課題的總結(jié)及展望,外來(lái)詞的吸收不僅需要翻譯技術(shù)的硬件支持,還需要中日兩國(guó)人民的相互認(rèn)識(shí)和了解的加深。

      セーラー服から見(jiàn)た日本人の制服観

      從水兵服看日本人的制服觀

      中日両國(guó)における國(guó)の起源神話輪について

      關(guān)于中日兩國(guó)神話起源的研究

      労働力不足の時(shí)代に直面しての日本の高齢者再雇用

      直觀勞動(dòng)力不足時(shí)代的日本高齡者再雇傭現(xiàn)象

      『雪國(guó)』に表われた愁傷美について

      試論《雪國(guó)》中的愁傷美

      學(xué)校いじめが消えない理由ーー福岡にある中學(xué)校の自殺例を中心に

      校園暴力現(xiàn)象不會(huì)消失的理由——以福岡某中學(xué)的自殺案例為中心

      日本の教育制度に存在する問(wèn)題ーー 日本、イギリス、オランダのいじめ現(xiàn)象の調(diào)査分析をめぐって

      日本教育制度中存在的問(wèn)題—圍繞日本、英國(guó)、荷蘭的校園暴力現(xiàn)象的調(diào)查分析

      一、語(yǔ)言學(xué)方向

      1.日本鐮倉(cāng)時(shí)代文學(xué)探索

      2.談日本文字的發(fā)展.

      3.中日寒暄語(yǔ)之我見(jiàn)

      二、日本文學(xué)

      1.《我是貓》賞析

      2.現(xiàn)代中日文學(xué)之異同

      三、日本文化、社會(huì)、語(yǔ)言與文化

      1、從日本人的習(xí)慣看其心理

      2.淺談豐田企業(yè)文化

      3.論日本企業(yè)文化給我國(guó)企業(yè)發(fā)展的啟發(fā)

      4.論日本國(guó)花---纓花

      5.中日酒文化之比較

      6.論日本飲食文化

      7.論中日茶文化的異同

      8.淺談日本禮儀

      9.論日本的劍道精神

      10.日本清酒的起源

      11.淺談日本藝妓

      12.論中日禮節(jié)的差異

      13.關(guān)于人口老齡化

      14.關(guān)于戰(zhàn)后日本女性社會(huì)地位提高的研究

      15.關(guān)于現(xiàn)代日語(yǔ)的敬語(yǔ)

      四、外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐

      1.大學(xué)日語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)探索

      2.試談日語(yǔ)單詞的速記法

      3.淺談日語(yǔ)助詞

      4.論中日教育的發(fā)展前景

      明治維新對(duì)日本近代教育制度的影響

      日本汽車企業(yè)集團(tuán)用語(yǔ)中語(yǔ)言變遷的觀察研究

      從島國(guó)日本看日本人的安全意識(shí)

      從企業(yè)博客的語(yǔ)言看日本企業(yè)文化傳播

      從“真心話和場(chǎng)面話”來(lái)考察日本人的人際關(guān)系

      從やる、くれる探討日本人“知恩”精神

      日本人“縮志向”的考察與分析

      從“勝組”“負(fù)組”看日本人中流意識(shí)變化

      外來(lái)語(yǔ)背后的日本人的異文化意識(shí)

      對(duì)日本傳統(tǒng)祭祀文化的考察

      日本傳統(tǒng)祭祀文化研究

      忠義--日本社會(huì)の柱

      關(guān)于日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文可參考題目

      因此透過(guò)壽司的制作和發(fā)展歷程就可以看出日本人善于思考,富有創(chuàng)新精神;追求自然,崇尚自然;日本人的創(chuàng)新意識(shí),日本人追求的自然與完美,以及生活的快節(jié)奏。日本民族對(duì)自己的文化有著自己的看法,日本文化的融合性,日本文化的包容性,是日本文化得以強(qiáng)大的推動(dòng)力。

      1.常見(jiàn)選題方向參考

      日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文主要有4種選題方向,希望能給大家一些參考。

      (1)日語(yǔ)文學(xué)類:

      選取日本文學(xué)名著或者名家名篇中某個(gè)點(diǎn)進(jìn)行論述,可以結(jié)合作家的生平。

      例如:「『雪國(guó)』における色彩の美について」

      「川端康成『古都』におけるすみれの花と時(shí)間感覚」

      (2)日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)類:

      選取日語(yǔ)語(yǔ)法體系中的某個(gè)知識(shí)點(diǎn)的新見(jiàn)解。或結(jié)合教學(xué)實(shí)際,提出在教學(xué)中某個(gè)語(yǔ)法點(diǎn)教學(xué)的方法改進(jìn)等。

      例如:「『受け身』教授法の問(wèn)題點(diǎn)」

      「『多い·少ない』の誤用について:名詞修飾を中心とした考察」

      (3)日本文化類:

      對(duì)日本文化的代表事物中選取某個(gè)點(diǎn)進(jìn)行論述。

      例如:「近代日本政治における中國(guó)臺(tái)灣総督制度の研究」

      「人形浄瑠璃文楽に関する一考察」

      (4)翻譯相關(guān)類:

      可以是對(duì)名著的不同翻譯版本間的對(duì)比,也可以是翻譯中體現(xiàn)的中日語(yǔ)言的不同點(diǎn)。

      例如:「『故郷』をめぐる二種の翻訳について」

      「日本の流行語(yǔ)の翻訳について」

      2.常見(jiàn)命題形式參考

      以下,例舉出了常見(jiàn)的日語(yǔ)專業(yè)論文命題形式,供大家參考!

      (1)選題所研究的對(duì)象只涉及一個(gè)事物時(shí)

      ①「~の~」型

      例如:「日本語(yǔ)の女性語(yǔ)」

      「『ノルウェイの森』の魅力」

      ②「~について」型(還可以根據(jù)需要變成「~についての研究」「~についての比較研究」…)

      例如:「日本人の模倣精神について」

      「格助詞『に』について」

      ③「~を中心に」型

      日語(yǔ)四字熟語(yǔ)研究的新視野

      對(duì)日語(yǔ)連體修飾語(yǔ)及其語(yǔ)順傾向的考察

      從語(yǔ)用論角度看日語(yǔ)依賴行為中的“配慮表達(dá)”—兼與漢語(yǔ)相比較

      日語(yǔ)問(wèn)答系統(tǒng)的會(huì)話分析研究

      關(guān)于日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的サ變動(dòng)詞習(xí)得的研究

      對(duì)于日語(yǔ)構(gòu)詞要素“大~”和“小~”的研究

      日語(yǔ)疑問(wèn)句的非疑問(wèn)功能

      中國(guó)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者“回問(wèn)”會(huì)話策略的使用情況分析

      日語(yǔ)授受動(dòng)詞與漢語(yǔ)“給”“得到”的對(duì)比研究

      日語(yǔ)教學(xué)中待遇表現(xiàn)形式之考察

      日語(yǔ)祈使句研究

      日語(yǔ)聽(tīng)力call教材的有效性及教師的作用

      關(guān)于中國(guó)人日語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)氣詞“の”的語(yǔ)調(diào)的實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)研究

      論漢語(yǔ)指示代詞“這·那”的日語(yǔ)翻譯

      母語(yǔ)思維與一外思維對(duì)二外寫(xiě)作的影響

      “學(xué)校語(yǔ)法”的形成和發(fā)展

      中國(guó)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的“聞き返し”之使用

      關(guān)于漢語(yǔ)中的日語(yǔ)借詞的考察

      對(duì)在日語(yǔ)句子主部中的助詞“は”和“が”的再認(rèn)識(shí)

      論日語(yǔ)的呼應(yīng)表達(dá)

      漢語(yǔ)三種補(bǔ)語(yǔ)的日語(yǔ)對(duì)應(yīng)形式及其翻譯

      現(xiàn)代日本語(yǔ)復(fù)合格助詞特征考察

      藏日語(yǔ)言對(duì)比研究

      會(huì)話文中“だ·です文”和“是字句”省略的比較

      現(xiàn)代漢語(yǔ)中的日源外來(lái)詞研究

      日漢顏色詞使用研究

      提高自主學(xué)習(xí)中主體性意識(shí)的嘗試

      情境教學(xué)法在中職日語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用和問(wèn)題

      漢語(yǔ)國(guó)際推廣與日語(yǔ)國(guó)際推廣的比較研究

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇七

      我喜歡日本動(dòng)漫,因?yàn)楫?huà)得很好,可是我的外婆硬是不讓我看。

      我外婆說(shuō):"日本的東西有什么好?中國(guó)的就不行么?"

      真的,說(shuō)實(shí)話,日本動(dòng)漫和中國(guó)動(dòng)畫(huà)是的的確確不相同的,我們也不得不承認(rèn),日本的確比我們畫(huà)的好?。‰y道不是么?

      我外婆反感日本的所有東西,連我伯伯當(dāng)上了日語(yǔ)翻譯她都要鬧半天。可是我喜歡日本,我就是喜歡,我喜歡哪里的人,喜歡哪里的動(dòng)漫,喜歡哪里的東西,有什么不好?為什么我不能喜歡???

      我就是喜歡看日本動(dòng)漫,怎么了?不好么?為什么外婆就偏偏反感呢?

      我不是獨(dú)生女,我還有一個(gè)姐姐。

      我和姐姐都喜歡日本動(dòng)漫,我們支持。

      在我們喜歡的日本動(dòng)漫的人物的百度貼吧里,有誰(shuí)不是看了動(dòng)漫的?如果不看怎么到吧里來(lái)的?為什么我們家就不能看啊?這不公平!

      為什么?為什么?這到底是為什么?。??

      好啊,你們不讓我看,是么?我偏偏好看!怎么了?

      請(qǐng)大家告訴我,我這樣做對(duì)么?我想知道??墒俏艺娴南矚g啊。我真的不知道有什么不好??!

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇八

      姓名:

      性別:女

      民族:漢族

      出生年月:19xx年xx月

      婚姻狀況:未婚

      戶籍:北京

      現(xiàn)所在地:北京

      求職意向

      職位性質(zhì):全職

      職位類別:銷售行政及商務(wù),業(yè)務(wù)分析專員/助理,日語(yǔ)翻譯,儲(chǔ)備干部/培訓(xùn)生/實(shí)習(xí)生,人力資源,

      職位名稱:銷售行政及商務(wù),外貿(mào)業(yè)務(wù)員,日語(yǔ)翻譯,會(huì)計(jì);

      工作地區(qū):北京市

      待遇要求:3000—4000元/月、可面議

      到職時(shí)間:可隨時(shí)到崗

      技能專長(zhǎng)

      語(yǔ)言能力:日語(yǔ)、n1英語(yǔ)六級(jí)普通話、標(biāo)準(zhǔn)

      電腦水平:熟練使用word、excel、access、

      教育背景

      20xx年9月—20xx年6月、中央民族大學(xué)、本科、日本語(yǔ)言文化

      工作經(jīng)歷

      所在公司:人民教育出版社

      時(shí)間范圍:20xx年7月—20xx年8月

      公司性質(zhì):國(guó)有企業(yè)

      所屬行業(yè):媒體/出版/影視/文化

      擔(dān)任職位:校對(duì)/錄入

      工作描述:主要工作是初高中日語(yǔ)教科書(shū)出版前的校對(duì)、錄入工作。此外兼圖書(shū)資料的整理收編,會(huì)議資料的準(zhǔn)備等日常辦公事務(wù)。其中參與了20xx年夏季7月末至8月初為期4天的全國(guó)中學(xué)日語(yǔ)教師研修會(huì)的舉辦。主要承擔(dān)的是參會(huì)資料的準(zhǔn)備,接待與會(huì)教師,會(huì)議中拍照留影、協(xié)助會(huì)議的進(jìn)行,及時(shí)應(yīng)對(duì)會(huì)議的突發(fā)事件等事務(wù)。

      離職原因:實(shí)習(xí)期滿

      自我評(píng)價(jià)

      我除了能較熟練使用英語(yǔ)外,日語(yǔ)是我的專業(yè)也是我的強(qiáng)項(xiàng)。除了語(yǔ)言外,我喜歡挑戰(zhàn)自己,自學(xué)了會(huì)計(jì)。我覺(jué)得我最大的優(yōu)點(diǎn)不是我會(huì)什么,而是我能夠很快的融入新的環(huán)境,并適應(yīng)新的環(huán)境,找到自己新的定位。從來(lái)我都不認(rèn)為我是最優(yōu)秀的。從每次升學(xué)考試的結(jié)果我能清楚獲知這一點(diǎn),但是每次進(jìn)入新的學(xué)校,我都能在最短的時(shí)間里,利用有限資源,提升自己,使自己在同期中脫穎而出。就如高中提前考試中我只是同批中第30名,但是在高一時(shí)我就能夠進(jìn)入年段第4,之后更是年段第一。所以我相信,只要我愿意,我都能隨著環(huán)境提升自己,使自己更成功。

      聯(lián)系方式

      電子郵箱:xxxxxxxxxxx

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇九

      個(gè)人基本簡(jiǎn)歷

      姓 名: xuexila

      性 別: 女

      年 齡: 27歲

      最高學(xué)歷: 本科

      政治面貌: xxx黨員

      現(xiàn)居城市: 北京

      籍 貫: 北京

      婚姻狀況: 未婚

      電子郵箱: xxx@

      求職意向

      到崗時(shí)間: 一周之內(nèi)

      工作性質(zhì): 全職

      希望行業(yè): 機(jī)械/設(shè)備/重工

      目標(biāo)地點(diǎn): 北京

      期望月薪: 面議/月

      目標(biāo)職能: 高級(jí)翻譯經(jīng)理

      工作經(jīng)驗(yàn)

      2011 /9—至今:xx貿(mào)易有限公司

      行業(yè): 貿(mào)易/進(jìn)出口

      職位: 高級(jí)翻譯經(jīng)理

      1. 負(fù)責(zé)與客戶往來(lái)郵件的翻譯,回復(fù);

      2. 負(fù)責(zé)接待海外客戶陪同翻譯;

      3. 負(fù)責(zé)會(huì)議現(xiàn)場(chǎng)翻譯工作;

      4. 負(fù)責(zé)技術(shù)手冊(cè)的翻譯工作;

      5. 負(fù)責(zé)內(nèi)部人員的管理和培訓(xùn)。

      2010 /8—2011 /8:xx機(jī)械有限公司

      行業(yè): 機(jī)械/設(shè)備/重工

      職位: 日語(yǔ)翻譯

      1. 負(fù)責(zé)完成公司引進(jìn)新項(xiàng)目圖紙資料的翻譯;

      2. 負(fù)責(zé)國(guó)外培訓(xùn)的現(xiàn)場(chǎng)口譯;

      3. 負(fù)責(zé)參與合同的簽訂和執(zhí)行,進(jìn)行翻譯工作;

      4. 負(fù)責(zé)各項(xiàng)工作報(bào)告的翻譯工作;

      5. 負(fù)責(zé)各項(xiàng)技術(shù)手冊(cè)的翻譯,包括使用說(shuō)明、注意事項(xiàng)和常見(jiàn)問(wèn)題等。

      2009 /7—2010 /7:xx咨詢有限公司

      行業(yè): 專業(yè)服務(wù)(咨詢、人力資源、財(cái)會(huì))

      職位: 日語(yǔ)翻譯

      1. 負(fù)責(zé)協(xié)助工程師與施工單位、建設(shè)單位、咨詢單位及中方合作伙伴保持密切的溝通的翻譯工作;

      2. 負(fù)責(zé)對(duì)工作的項(xiàng)目反饋情況報(bào)告的翻譯;

      3. 負(fù)責(zé)技術(shù)資料翻譯工作;

      4. 負(fù)責(zé)會(huì)議、培訓(xùn)、現(xiàn)場(chǎng)的口譯;

      5. 負(fù)責(zé)整體的協(xié)助溝通。

      教育經(jīng)歷

      2005 /9--2009 /7 北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 日語(yǔ) 本科

      語(yǔ)言能力

      英語(yǔ)(良好) 聽(tīng)說(shuō)(良好),讀寫(xiě)(良好)

      日語(yǔ)(熟練) 聽(tīng)說(shuō)(熟練),讀寫(xiě)(熟練)

      自我評(píng)價(jià)

      學(xué)習(xí)欲望強(qiáng)烈,對(duì)新事物接受能力強(qiáng),有創(chuàng)新精神并勇于將計(jì)劃付諸實(shí)踐,不斷豐富自己的知識(shí)。性格樂(lè)觀﹑積極向上。目標(biāo)明確,處事穩(wěn)重﹑沉著﹑冷靜﹑公正﹑靈活。善于與人溝通合作,責(zé)任心強(qiáng)。擁有多年的日語(yǔ)翻譯經(jīng)驗(yàn)。

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇十

      兩年以上工作經(jīng)驗(yàn) |女| 25歲

      居住地:上海

      電 話:138********(手機(jī))

      e-mail:

      最近工作 [ 1年2個(gè)月 ]

      公 司:xx汽車制造有限公司

      行 業(yè):汽車及零配件

      職 位:日語(yǔ)翻譯

      學(xué) 歷:本科

      專 業(yè):日語(yǔ)

      學(xué) 校:上海師范大學(xué)

      20xx /9 --20xx /7 上海師范大學(xué) 日語(yǔ) 本科

      20xx/6 日語(yǔ)一級(jí)證書(shū)

      20xx/12 大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)

      20xx/12 大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)

      英語(yǔ)(熟練) 聽(tīng)說(shuō)(熟練),讀寫(xiě)(熟練)

      到崗時(shí)間: 一周之內(nèi)

      工作性質(zhì): 全職

      希望行業(yè): 汽車及零配件

      目標(biāo)地點(diǎn): 上海

      期望月薪: 面議/月

      目標(biāo)職能: 日語(yǔ)翻譯

      20xx/4—至今:xx汽車制造有限公司[ 1年2個(gè)月 ]

      所屬行業(yè):汽車及零配件

      行政部 日語(yǔ)翻譯

      1、負(fù)責(zé)擔(dān)任日方部長(zhǎng)的隨身翻譯,協(xié)助其日常溝通和工作;

      2、負(fù)責(zé)筆譯生產(chǎn)流程規(guī)范等;

      3、負(fù)責(zé)制作書(shū)面材料(日語(yǔ))、整理和翻譯會(huì)議資料;

      4、負(fù)責(zé)為日方部長(zhǎng)協(xié)調(diào)工作內(nèi)容,安排會(huì)議和外出;

      5、負(fù)責(zé)與日企和日方廠家進(jìn)行溝通,盡可能拓展新客戶。

      ---------------------------------------------------------------------

      20xx/3—20xx/3:xx酒店 [ 2年]

      所屬行業(yè): 餐飲業(yè)

      客戶服務(wù)部 日語(yǔ)翻譯

      1、負(fù)責(zé)培訓(xùn)員工基礎(chǔ)日語(yǔ),以及教授日本文化;

      2、負(fù)責(zé)培訓(xùn)員工接待顧客,待人接物時(shí)的禮儀;

      3、負(fù)責(zé)解決客戶投訴,提升本店的客戶滿意度;

      4、負(fù)責(zé)與日方供應(yīng)商聯(lián)絡(luò),保證店內(nèi)食品的安全性;

      5、負(fù)責(zé)招待日籍顧客,滿足顧客所需。

      ---------------------------------------------------------------------

      20xx/7--20xx /2:xx機(jī)械有限公司 [ 8個(gè)月]

      所屬行業(yè):機(jī)械/設(shè)備/重工

      總經(jīng)理室 總經(jīng)理秘書(shū)

      1、協(xié)助日籍技術(shù)人員的日常工作,擔(dān)任其工作中的翻譯;

      2、負(fù)責(zé)協(xié)助總經(jīng)理定期拜訪日方供應(yīng)商,擔(dān)任溝通中的翻譯;

      3、負(fù)責(zé)工作流程、檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)等的筆譯工作;

      4、負(fù)責(zé)參與日方開(kāi)展的各種產(chǎn)品推薦會(huì)、展覽等。

      在日本公司工作多年,熟悉和了解日本公司的工作流程和思維方式,翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富,聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)俱佳。工作認(rèn)真負(fù)責(zé),具備較強(qiáng)的團(tuán)隊(duì)合作精神和組織協(xié)調(diào)能力,工作習(xí)慣良好。責(zé)任心強(qiáng),顧全大局,能在有壓力的環(huán)境下工作。

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇十一

      實(shí)習(xí)時(shí)間: 實(shí)習(xí)地點(diǎn):河南省安陽(yáng)市銅冶鎮(zhèn)

      實(shí)習(xí)單位:xxx 指導(dǎo)老師:xxx

      實(shí)習(xí)方式:行政文秘

      實(shí)習(xí)內(nèi)容簡(jiǎn)述:收集各類資料,簡(jiǎn)單輔助進(jìn)行一些書(shū)面翻譯工作。

      通過(guò)短期的實(shí)習(xí)來(lái)對(duì)畢業(yè)后即將面臨的社會(huì)有些許了解,對(duì)自己的專業(yè)實(shí)際應(yīng)用能力進(jìn)行一番考察,并以此來(lái)為自己畢業(yè)后的工作道路選擇做一些參考和比較,也增加自己一些工作前的經(jīng)驗(yàn),作為自己進(jìn)入與社會(huì)的一次預(yù)熱。

      今年暑假,我和我的兩個(gè)同班同學(xué)一起在我的家鄉(xiāng)河南安陽(yáng)利源燃?xì)庥邢薰具M(jìn)行了為期一個(gè)月的實(shí)習(xí)。對(duì)于我們?nèi)齻€(gè)實(shí)習(xí)生來(lái)說(shuō),剛進(jìn)公司時(shí),很清楚自己作為一個(gè)還沒(méi)有畢業(yè)的大學(xué)生來(lái)說(shuō),不能奢望公司能夠給自己獨(dú)立進(jìn)行翻譯工作,接待外國(guó)人的機(jī)會(huì),但是也希望通過(guò)這次實(shí)習(xí)對(duì)公司內(nèi)部有些須了解,使自己專業(yè)知識(shí)能得到小小發(fā)揮。

      河南利源焦化有限公司,始建于1997年,屬股份制企業(yè),是一家集洗煤、煉焦、化工、發(fā)電于一體的現(xiàn)代焦化企業(yè),地處河南歷史名鎮(zhèn)銅冶鎮(zhèn)北部,距安陽(yáng)市區(qū)西北方向40公里。該地區(qū)交通便利、煤炭?jī)?chǔ)量豐富、工業(yè)歷史悠久,現(xiàn)已發(fā)展成為安陽(yáng)市最重要的煤化工生產(chǎn)基地。這次我們選擇這個(gè)公司來(lái)實(shí)習(xí),也是綜合各種實(shí)際情況考慮的選擇。

      面試時(shí),我們都有些措手不及,一輪輪的面試,對(duì)自己專業(yè)能力的考察,對(duì)自己是否有其他特長(zhǎng)的詢問(wèn),這對(duì)于我來(lái)說(shuō),真的沒(méi)有經(jīng)歷過(guò),因而有些緊張,我其他兩個(gè)同學(xué)也是有點(diǎn)緊張,總擔(dān)心公司因嫌我們沒(méi)畢業(yè)沒(méi)經(jīng)驗(yàn)不收我們。最后總算過(guò)了,鑒于我們只是實(shí)習(xí)一個(gè)月,所以就把我們?nèi)齻€(gè)都分配到了總務(wù)部的行政文秘科。進(jìn)行一些資料整理收集和分發(fā),因?yàn)楣镜暮芏鄼C(jī)器都是從外國(guó)進(jìn)口的,有些的日語(yǔ)英語(yǔ)資料要翻譯,而我們就又是幫忙翻譯些簡(jiǎn)單的產(chǎn)品介紹資料之類的東西。我真的是很高興,不管機(jī)會(huì)多不多,能夠?qū)⒆约旱膶I(yè)派上用場(chǎng)總是很開(kāi)心的。

      換上工作服的我,開(kāi)始我新的實(shí)習(xí)計(jì)劃,這里的大家都穿上一致的工作服,不管上司,下屬,不管是辦公室的,還是車間的,大家都一樣,這樣,同事之間的距離感就不會(huì)很大,關(guān)系也會(huì)很和諧。而且公司制度特別嚴(yán)格,上班的時(shí)候是一點(diǎn)馬虎都不得。

      接下來(lái)談?wù)勎业膶?shí)習(xí)內(nèi)容吧,進(jìn)來(lái)的第二天才發(fā)現(xiàn),總務(wù)科其實(shí)事情并不多,工作內(nèi)容也不多,科長(zhǎng)把我們介紹給辦公室的每個(gè)人認(rèn)識(shí),因?yàn)榇蠹医酉聛?lái)都會(huì)每天見(jiàn)面,所以提前的認(rèn)識(shí)與介紹是必要的。

      自從進(jìn)去到實(shí)習(xí)結(jié)束出來(lái),我做的最多的是翻譯,當(dāng)然是書(shū)面翻譯(中翻日),其中大多數(shù)都是簡(jiǎn)單的一些產(chǎn)品資料介紹翻譯,看似簡(jiǎn)單,但真的很難,因?yàn)閷I(yè)術(shù)語(yǔ)太多。第一次當(dāng)公司拿過(guò)來(lái)一些資料讓我翻譯下的時(shí)候,我在無(wú)比激動(dòng)自己終于有機(jī)會(huì)試一下的時(shí)候發(fā)現(xiàn)真的是太多專業(yè)術(shù)語(yǔ)了,有的我根本不會(huì),這和課堂上作的翻譯很不一樣,很多專業(yè)術(shù)語(yǔ)都沒(méi)有接觸過(guò),我在一邊遭受打擊的時(shí)候一邊只能依靠不斷的查電子詞典,以及和同事們商量,才勉強(qiáng)翻譯出了一份資料,而且最后還要由一個(gè)專業(yè)翻譯幫我們校對(duì)一下,那時(shí)候覺(jué)得自己好像很沒(méi)用的感覺(jué)。

      剛開(kāi)始真的有點(diǎn)沮喪,覺(jué)得是自己的專業(yè)卻不能做到最好,這才發(fā)現(xiàn)自己大學(xué)期間學(xué)的東西還很不夠,感覺(jué)有好多東西都要從新去認(rèn)識(shí)學(xué)習(xí)運(yùn)用,不過(guò)一位同事安慰說(shuō),任何一個(gè)剛剛踏入公司的人都會(huì)有不懂的地方要去學(xué)習(xí)掌握,因?yàn)楫吘刮覀冞€沒(méi)有一點(diǎn)經(jīng)驗(yàn),學(xué)的知識(shí)從書(shū)本上轉(zhuǎn)到實(shí)踐上是需要一定過(guò)程的,慢慢適應(yīng)了,做起工作來(lái)就會(huì)越來(lái)越熟練。我真的很感激他,也調(diào)整好心態(tài)去學(xué)著適應(yīng)工作,漸漸可以自己做一些翻譯了,還得到了領(lǐng)導(dǎo)的表?yè)P(yáng)。我很高興,因?yàn)檫@是對(duì)我能力的一種肯定,而且逐漸也和身邊的同事相處越來(lái)越好,雖然有時(shí)有點(diǎn)累,也要做很多其他的雜物,但也是對(duì)自己的一種鍛煉。我工作內(nèi)容的原則變是把自己不會(huì)的變成會(huì)的同時(shí),希望自己能學(xué)到點(diǎn)什么,經(jīng)驗(yàn)是最寶貴的財(cái)富,踏實(shí)地做好自己的事情,才是最正確的學(xué)習(xí)態(tài)度,當(dāng)然除了翻譯的工作之外,對(duì)excel等基本辦公軟件也有了一定的利用,原來(lái)以前在學(xué)校學(xué)的東西,只有真正利用,才會(huì)有它應(yīng)有的價(jià)值,一切的紙上談兵皆是浮云,另外便是一些打印機(jī),復(fù)印機(jī),傳真機(jī)的使用,這些在以后的工作生涯中是必修課,沒(méi)想到這必修課是利源公司給我上的。

      以上是我的實(shí)習(xí)報(bào)告,通過(guò)在暑假的這段實(shí)習(xí)生活,讓我得到了很多感觸。首先讓我實(shí)踐了這個(gè)職業(yè)的工作,鍛煉了我的表達(dá)能力,交往能力以及我的翻譯能力。這些收獲將影響我以后的學(xué)習(xí)生活,并對(duì)以后的工作產(chǎn)生積極影響,我相信這些實(shí)踐中的收獲是在課堂上學(xué)習(xí)不到的,而且會(huì)讓我受用一生.。一個(gè)月的實(shí)習(xí),說(shuō)長(zhǎng)不長(zhǎng),說(shuō)短也短,而學(xué)到的東西卻很多。也充分檢驗(yàn)了自己的學(xué)習(xí)成果,認(rèn)識(shí)到自己的不足,比如翻譯能力還有待提高,讓我認(rèn)識(shí)到自己要是工作了,所存在的差距,并在以后的學(xué)習(xí)中,完善自己,學(xué)以致用!

      在這里,日子過(guò)的很快,大家一起坐車去公司,下午一起坐班車,一起回寢室,工作內(nèi)容雖沒(méi)有自己想象的有趣,但認(rèn)識(shí)了很多同事,很多朋友,他們各個(gè)都很善良,很樸素,因?yàn)樗麄?,我們很開(kāi)心!

      因?yàn)橹皇嵌潭桃粋€(gè)月的實(shí)習(xí),馬上面臨的就是分別,不過(guò)我們并沒(méi)有遺憾,因?yàn)樵谶@里,我們學(xué)到了很多,而且對(duì)自己的未來(lái)也有了一個(gè)更加明確的目標(biāo),帶著這些學(xué)到的,我想我們的前景一定會(huì)燦爛與美好!

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇十二

      在這個(gè)以競(jìng)爭(zhēng)為主旋律的充滿機(jī)遇和挑戰(zhàn)的社會(huì),我們應(yīng)該時(shí)時(shí)刻刻做好掌握這種難得的機(jī)遇并迎接這種殘酷的挑戰(zhàn)的準(zhǔn)備。競(jìng)爭(zhēng)意味著知識(shí),意味著能力。職業(yè)生涯規(guī)劃,規(guī)劃自己的學(xué)習(xí)和未來(lái)職業(yè)的計(jì)劃,為自己的學(xué)習(xí)定下計(jì)劃和標(biāo),是自己不盲目的學(xué),是自己有方向努力,有動(dòng)力前進(jìn),學(xué)習(xí)更加的有效率。有計(jì)劃才能更好的學(xué)習(xí)發(fā)展。職業(yè)生涯規(guī)劃便理所當(dāng)然地融入到了我們的生活中。

      我今年大二,是日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,做事講求腳踏實(shí)地、有始有終,不喜歡弄虛作假、半途而廢,待人和善,不喜歡運(yùn)動(dòng),對(duì)于閱讀和推理有一定能力,樂(lè)于觀察生活,并且習(xí)慣用自己的方式記錄下生活中令自己感動(dòng)以及自己感興趣的東西,交際能力不是特別好,自我控制能力較強(qiáng),可以在生活中自理,自我調(diào)劑情緒。我的優(yōu)勢(shì)在于,我能夠經(jīng)常對(duì)身邊的事進(jìn)行總結(jié)和反思,從他人以及自己的身上獲得對(duì)自己前進(jìn)和成長(zhǎng)極具好處的東西。

      我雖然不算是文靜的人但是我不喜歡和別人交流。我喜歡新鮮的事物,喜歡去不同的地方。喜歡看書(shū),旅游,去了解各地的風(fēng)土文化。

      我出生在一個(gè)中等收入的家庭,生活勉強(qiáng)過(guò)得去,他們辛辛苦苦工作賺錢(qián)讓我讀大學(xué),他們都希望我有朝一日等夠成才,能夠擁有一份穩(wěn)定舒適的工作,能靠自己生活。這個(gè)社會(huì)很多人找工作都是依靠人際關(guān)系,我的家庭根本不能為我將來(lái)畢業(yè)后工作提供任何人脈,每一步都要靠我自己去努力,意識(shí)到這一點(diǎn),我一直都很努力地學(xué)習(xí),不斷提升自己的能力,以便將來(lái)能從事一份較好的工作來(lái)回報(bào)父母。我所讀的學(xué)校是一個(gè)師范學(xué)校,但是我以后不想從事教育,也不想從事公務(wù)員,在這點(diǎn)上考慮,我就得要在學(xué)習(xí)一些其他的能力。

      當(dāng)代社會(huì)競(jìng)爭(zhēng)非常的激烈,必須要有很強(qiáng)的專業(yè)能力和一些其他方面的能力才能在社會(huì)上很好的立足。作為一名理科考生,選擇日語(yǔ)專業(yè)對(duì)我來(lái)說(shuō)其實(shí)是意見(jiàn)極具挑戰(zhàn)的事情。但是,出于對(duì)日語(yǔ)及日本文化的好奇我還是堅(jiān)定的選擇了日語(yǔ)專業(yè)。在如今中日兩國(guó)關(guān)系不斷升溫的時(shí)候,日語(yǔ)學(xué)習(xí)也逐漸被大家認(rèn)可和接受并且廣泛流傳。隨著學(xué)習(xí)日語(yǔ)的人數(shù)的不斷增加,單純的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者在就業(yè)方面已經(jīng)不再具備著其獨(dú)有的優(yōu)勢(shì),我想只有將日語(yǔ)的學(xué)習(xí)與其他專業(yè)的涉獵聯(lián)系起來(lái),我們的才會(huì)有更加廣闊的發(fā)展空間。無(wú)論是從事日語(yǔ)翻譯、導(dǎo)游,或是就職于日企、從事和中日兩國(guó)關(guān)系有關(guān)的各項(xiàng)工作,都需要講日語(yǔ)與其他個(gè)有關(guān)方面緊密的聯(lián)系起來(lái),這樣就能夠達(dá)到事半功倍的效果。

      我想出國(guó)去留學(xué),不過(guò)費(fèi)用太高,我家無(wú)法承擔(dān),所以我去學(xué)了護(hù)理的課程,希望可以通過(guò)那個(gè)平臺(tái)來(lái)實(shí)現(xiàn)自己的愿望。我是理科生,對(duì)于學(xué)習(xí)護(hù)理專業(yè)的知識(shí)有一定的基礎(chǔ),我相信我可以學(xué)好這個(gè)課程的知識(shí),能夠得到以后出國(guó)的機(jī)會(huì)。

      現(xiàn)在護(hù)理行業(yè)的人員在國(guó)外比較的緊缺,就業(yè)前景還是很樂(lè)觀的,我們?cè)谀抢锏拇鰰?huì)相對(duì)國(guó)內(nèi)來(lái)講要好,這樣可以為我的家庭減輕很多的負(fù)擔(dān)。而且我還可以在以后有機(jī)會(huì)的時(shí)候,在國(guó)外學(xué)習(xí)讀書(shū),學(xué)習(xí)一些新的專業(yè),這樣以后就可以不一直從事同一個(gè)行業(yè),去做我喜歡的事業(yè)。

      日語(yǔ)專業(yè)在國(guó)內(nèi)來(lái)說(shuō)可以算是一個(gè)小語(yǔ)種,可以去從事翻譯、導(dǎo)游等行業(yè)的工作。就翻譯而言,目前在國(guó)內(nèi)就業(yè)前景還比較的可以,做翻譯這塊,會(huì)比較的輕松些,但是高工資的翻譯工作不很好找,工作壽命相對(duì)導(dǎo)游要長(zhǎng)。在世界500強(qiáng)的企業(yè)中,日本一直穩(wěn)居第二,同時(shí)由于地緣關(guān)系,大量的日企在中國(guó)投資建廠。日本經(jīng)濟(jì)新聞社的最新調(diào)查顯示,有近八成的日企表示將繼續(xù)加強(qiáng)在中國(guó)的事業(yè)發(fā)展,擴(kuò)大投資。日企今后在中國(guó)的發(fā)展?jié)摿艽螅芏嗤瑢W(xué)都把進(jìn)入日企作為自己職業(yè)生涯的開(kāi)始。從人才供給來(lái)看,日語(yǔ)專業(yè)人才明顯供應(yīng)不足。并且多年帶畢業(yè)生的老師,對(duì)日語(yǔ)專業(yè)的發(fā)展形勢(shì)很樂(lè)觀。

      我對(duì)翻譯的工作很喜歡,會(huì)為之付出我的熱情和努力,積極地做好這種工作。我想要在這個(gè)領(lǐng)域中取得好的成績(jī),就得要有很扎實(shí)的專業(yè)知識(shí),要過(guò)日語(yǔ)國(guó)際一級(jí)考試,同時(shí)還要有很強(qiáng)的交流和應(yīng)對(duì)突發(fā)事件的能力。在禮儀上要很有修為。

      總目標(biāo):以后可以出國(guó)留學(xué)或者做一個(gè)很優(yōu)秀的翻譯。

      分期目標(biāo):

      1、學(xué)好日語(yǔ),通過(guò)日語(yǔ)的四六級(jí)考試

      2、在大四時(shí)通過(guò)日語(yǔ)國(guó)家一級(jí)考試

      3、學(xué)好護(hù)理課程,拿到護(hù)士證

      近期目標(biāo):

      4、不掛科,尤其是專業(yè)課程————基礎(chǔ)日語(yǔ)、日語(yǔ)聽(tīng)力、日語(yǔ)口語(yǔ)

      5、積極鍛煉,提高身體素質(zhì),讓自己的身體狀態(tài)處于良好。

      6、多參加各種活動(dòng),提高自己的交際能力和臨場(chǎng)應(yīng)變能力,為以后打下基礎(chǔ)。

      7、參加班上的班委競(jìng)選,去鍛煉自己的組織能力和領(lǐng)導(dǎo)能力。

      風(fēng)險(xiǎn)預(yù)測(cè)

      未來(lái)的變數(shù)很多,或許在我畢業(yè)后日語(yǔ)翻譯這個(gè)行業(yè)不再那么的緊缺了,但是目前看來(lái),他還是一個(gè)比較的有前景的行業(yè)。那時(shí),我可以用我的其他知識(shí)結(jié)合日語(yǔ)來(lái)找工作,比如我的護(hù)理知識(shí),這也是一門(mén)技能。

      這就是我目前的職業(yè)生涯規(guī)劃,她雖然不夠完美,以后也或許會(huì)隨著時(shí)間及精力的增加而有所改變,但是我會(huì)一直按照這個(gè)規(guī)劃努力的踐行自己的理想。這個(gè)過(guò)程也許是漫長(zhǎng)的,也是曲折的,但我會(huì)下定決心完成自己的夢(mèng)想。沒(méi)有夢(mèng)想的人生風(fēng)景是乏味的無(wú)吸引力的,既然確定了目標(biāo),明確了風(fēng)景,就要為裝飾這篇風(fēng)景而努力的奮斗。

      我有決心,有毅力,更有自信。

      我相信,我的明天充滿希望。

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇十三

      實(shí)習(xí)單位:xx輪胎有限公司

      學(xué)院:外國(guó)語(yǔ)學(xué)院專業(yè):日語(yǔ)

      學(xué)號(hào):xx姓名:xx

      實(shí)習(xí)時(shí)間:20xx年2月24號(hào)--20xx年4月15號(hào)

      實(shí)習(xí)部門(mén):總經(jīng)辦

      實(shí)習(xí)內(nèi)容:各類通知的書(shū)面翻譯,公司內(nèi)部5s體系的學(xué)習(xí)等等

      對(duì)于我們四個(gè)實(shí)習(xí)生來(lái)說(shuō),剛進(jìn)xx時(shí),抱著能耐心學(xué)習(xí)的態(tài)度,能鍛煉自己的心理,能擴(kuò)大自己的人際圈的思想,才進(jìn)去的,能不能被留用,我們大家都不知道,因?yàn)榇蠹叶疾恢浪峙涞降牟块T(mén)的工作自己是不是喜歡,是不是擅長(zhǎng),是不是感興趣。

      23號(hào)的面試,我們都有些措手不及,一輪輪的面試,日語(yǔ)和中文雙面夾擊,這對(duì)于我來(lái)說(shuō),雖經(jīng)歷不少,但也有些緊張,那時(shí)的我們連自己幾個(gè)伙伴都不怎么了解,就算名字,也記不住,大學(xué)四年,雖不在同一個(gè)班,但卻是同一個(gè)專業(yè)的我們,竟然是如此的陌生,只因?yàn)榻佑|不多,只因?yàn)槲覀兌济χ勺约旱氖隆?偨?jīng)辦,總務(wù)課,會(huì)計(jì)課,后面加了一個(gè)資材庫(kù)。四個(gè)部門(mén),除了專業(yè)知識(shí)要求比較高的會(huì)計(jì)課之外,我都愿意,只是面試當(dāng)天,當(dāng)問(wèn)及:你知道總務(wù)課是干什么的嗎?我才知道,原來(lái)自己挺無(wú)知的,只是覺(jué)得有總字的總比沒(méi)沒(méi)總字的要好,要高級(jí)的多,知道總經(jīng)辦是總經(jīng)理辦公室的簡(jiǎn)稱,因當(dāng)時(shí)總經(jīng)辦主管給我們面試的時(shí)候,給我的印象是那種特有禮貌,有修養(yǎng),反正就是一好上司,所以就努力進(jìn)總經(jīng)辦,第二次面試之后去公司得知自己進(jìn)總經(jīng)辦的時(shí)候,真的很開(kāi)心,當(dāng)一個(gè)優(yōu)秀上司的下屬,我想我學(xué)到的東西會(huì)很多。

      換上工作服的我,開(kāi)始我新的實(shí)習(xí)計(jì)劃,和去年年末實(shí)習(xí)的國(guó)企工作環(huán)境大不一樣,這里的大家都穿上一致的工作服,不管上司,下屬,不管是辦公室的,還是車間的,大家都一樣,沒(méi)有高級(jí)寫(xiě)字樓的職業(yè)裝,沒(méi)有攀比,沒(méi)有炫耀,沒(méi)有槅門(mén),大家待在同一個(gè)辦公室里,四五十個(gè)人,隨時(shí)竄竄部門(mén),說(shuō)說(shuō)新聞,談?wù)勑υ挘軠剀埃芎椭C的畫(huà)面,上司沒(méi)上司的架子,下屬?zèng)]下屬的拘束,一樣的工作服,不一樣的工作。我喜歡這樣的工作環(huán)境,這樣,同事之間的距離感就不會(huì)很大,關(guān)系也會(huì)很和諧,不是嗎?當(dāng)然,不止這樣,當(dāng)大家結(jié)束一早上的勞累,沖進(jìn)公司食堂,排著長(zhǎng)隊(duì),期待著午餐的飯菜是否有自己喜歡的,這是一種怎樣的待遇呢,像學(xué)校一樣,坐在一起,有種回家的感覺(jué),只是這個(gè)家庭的成員很多,頓時(shí)覺(jué)得ta們都好可愛(ài)的,就算盛菜的阿姨,也一樣的有禮貌,一樣的笑臉相迎,一樣的和藹可親!確實(shí),似乎我的人生沒(méi)什么追求,公司的飯菜真的很美味,哈哈,比學(xué)校食堂的實(shí)惠,美味。這是我對(duì)xx輪胎的最深刻的體會(huì)!

      接下來(lái)談?wù)勎业膶?shí)習(xí)內(nèi)容吧,進(jìn)來(lái)的第二天才發(fā)現(xiàn),總經(jīng)辦其實(shí)事情并不多,工作內(nèi)容也不多,田姐把我介紹給辦公室的每個(gè)人認(rèn)識(shí),因?yàn)榇蠹医酉聛?lái)都會(huì)每天見(jiàn)面,所以提前的認(rèn)識(shí)與介紹是必要的。

      自從進(jìn)去到實(shí)習(xí)結(jié)束出來(lái),我做的最多的是翻譯,當(dāng)然是書(shū)面翻譯(中翻日),其中包括:

      1、商務(wù)部財(cái)政部xxx工商總局xxxxxx關(guān)于開(kāi)展20xx年外商投資企業(yè)聯(lián)合年檢工作的通知

      4、20xx年xx市外商投資企業(yè)聯(lián)合年檢公告

      5、xx市20xx年度進(jìn)口貼息資金申報(bào)工作要求(預(yù)通知)

      6、進(jìn)口貼息資金管理暫行辦法

      7、關(guān)于xx市20xx年度進(jìn)口貼息資金的申報(bào)通知

      8、社名変更に伴い必要な手続き及び時(shí)間

      通知類文件的翻譯主要是上述幾類,上述通知均為官方性文件,由于平時(shí)接觸不多,所以陌生在所難免,主要的解決方法是查電子詞典,問(wèn)邊上總經(jīng)理翻譯羅姐姐,或上日本雅虎搜索,我工作內(nèi)容的原則變是把自己不會(huì)的變成會(huì)的同時(shí),希望自己能學(xué)到點(diǎn)什么,經(jīng)驗(yàn)是最寶貴的財(cái)富,踏實(shí)地做好自己的事情,才是最正確的學(xué)習(xí)態(tài)度,當(dāng)然除了翻譯的工作之外,對(duì)excel等基本辦公軟件也有了一定的利用,原來(lái)以前在學(xué)校學(xué)的東西,只有真正利用,才會(huì)有它應(yīng)有的價(jià)值,一切的紙上談兵皆是浮云。另外便是一些打印機(jī),復(fù)印機(jī),傳真機(jī)的使用,這些在以后的工作生涯中是必修課,沒(méi)想到這必修課是xx給我上的!

      在這里,日子過(guò)的很快,大家一起打的去公司,下午一起坐班車,一起回寢室,工作內(nèi)容雖沒(méi)有自己想象的有趣,但認(rèn)識(shí)了很多同事,很多朋友,ta們各個(gè)都很善良,很樸素,因?yàn)槟銈?,我們很開(kāi)心!

      或許因?yàn)槲覀冞€不夠優(yōu)秀,或許因?yàn)闆](méi)有適合我們的職位,或許因?yàn)槟銈內(nèi)瞬棚柡停覀冏罱K沒(méi)有人被留用,不過(guò)我們并沒(méi)有遺憾與怨恨,因?yàn)樵谶@里,我們學(xué)到了很多,帶著這些學(xué)到的,我想我們的前景一樣燦爛與美好!

      xx,櫻花,班車,午餐,總經(jīng)辦,田姐......留給我們的不止是經(jīng)驗(yàn)財(cái)富,還有你們臉上常掛的笑容,很溫馨,很貼心。

      日語(yǔ)合同翻譯 日語(yǔ)合同翻譯怎么說(shuō)篇十四

      張然

      兩年以上工作經(jīng)驗(yàn) | 女 | 25歲(1986年3月27日)

      居住地:上海

      電話:138********(手機(jī))

      最近工作 [ 1年9個(gè)月 ]

      公司:xx汽車零件制造有限公司

      行業(yè):汽車及零配件

      職位:日語(yǔ)翻譯最高學(xué)歷

      學(xué)歷:本科

      專業(yè):日語(yǔ)

      學(xué)校:廣東暨南大學(xué)

      日語(yǔ)達(dá)到一級(jí)熟練水平,能夠擔(dān)任日中文的互譯工作,具有多年的翻譯工作經(jīng)驗(yàn)。熟練運(yùn)用多種翻譯軟件,且具有赴日留學(xué)的經(jīng)歷,了解日本文化和日本禮儀,懂得如何與日籍客戶溝通和相處。親和力佳,責(zé)任心強(qiáng),具有服務(wù)意識(shí)和奉獻(xiàn)精神,愿意為自己的工作不斷地付出熱情。

      求職意向

      到崗時(shí)間: 一周以內(nèi)

      工作性質(zhì): 全職

      希望行業(yè): 汽車及零配件

      目標(biāo)地點(diǎn): 上海

      期望月薪: 面議/月

      目標(biāo)職能: 日語(yǔ)翻譯

      工作經(jīng)驗(yàn)

      2010 /8—至今:xx汽車零件制造有限公司[ 1年9個(gè)月]

      所屬行業(yè):汽車及零配件

      設(shè)計(jì)部 日語(yǔ)翻譯

      1、負(fù)責(zé)設(shè)計(jì)圖紙、設(shè)計(jì)報(bào)告、設(shè)計(jì)方案的翻譯,并制作相關(guān)的報(bào)表;

      2、負(fù)責(zé)會(huì)議的翻譯,做好會(huì)議整理等;

      3、負(fù)責(zé)陪同部門(mén)經(jīng)理外出,擔(dān)任外出期間的翻譯,協(xié)調(diào)與客戶之間的溝通;

      4、負(fù)責(zé)安排公司員工進(jìn)行基礎(chǔ)的禮儀和日語(yǔ)培訓(xùn);

      5、負(fù)責(zé)協(xié)助人事部門(mén)辦理日籍員工的相關(guān)證件。

      2008 /7--2010 /7:xx電子有限公司 [ 2年]

      所屬行業(yè):電子技術(shù)/半導(dǎo)體/集成電路

      品管部 日語(yǔ)翻譯

      1、負(fù)責(zé)每周部門(mén)例會(huì)的翻譯工作,整理會(huì)議相關(guān)資料,供相關(guān)人員跟進(jìn)后續(xù)工作;

      2、負(fù)責(zé)翻譯公司產(chǎn)品的品質(zhì)資料;

      3、負(fù)責(zé)與維護(hù)日方客戶,對(duì)于客戶投訴等進(jìn)行及時(shí)有效的處理;

      4、負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)各部門(mén)關(guān)系,保證生產(chǎn)工作順利進(jìn)行;

      5、負(fù)責(zé)與日方往來(lái)郵件的翻譯。

      教育經(jīng)歷

      2004 /9--2008 /7廣東暨南大學(xué)日語(yǔ)本科

      語(yǔ)言能力

      英語(yǔ)(良好)聽(tīng)說(shuō)(熟練),讀寫(xiě)(熟練)

      日語(yǔ)(熟練)聽(tīng)說(shuō)(熟練),讀寫(xiě)(熟練)

      【本文地址:http://www.sc-apple.cn/zuowen/2254649.html】

      全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

      下載此文檔